Into the European Union

Travellers coming from a non-EU country (or a third country) to Estonia may bring along goods of a non-commercial nature with the customs value up to the duty exempt limit of 300 euros, air and sea travellers up to 430 euros.

Quantitative limits exempt from duties have been established for alcohol, tobacco products and motor fuel.

Special requirements have been established for bringing in certain goods or personal effects (for example, food products, medicinal products and so on) and bringing in some products are prohibited.

Exchange rate query

The cash declaration information system uses the exchange rates in the Estonian Master Tariff System.

It is prohibited to import from Russia

Among other prohibited goods, EU sanctions prohibit the import from Russia of goods the sale of which generates significant revenue for Russia. Such goods are, for example:

  • crustaceans, caviar, caviar substitutes
  • alcohol
    NB! Only 16 litres of beer, 4 litres of wine, 2 litres of light alcohol (e.g. cider, sparkling wine) are allowed.
  • certain fertilisers
  • wood and articles of wood, paperboard
  • furniture
  • iron and steel products
  • articles of cement, of concrete or of artificial stone
  • glass and glass containers
  • new pneumatic tyres, of rubber
  • gold, gold coins, gold jewellery, articles of goldsmiths' wares
  • etc.

The list is not exhaustive. The full list of goods can be found in Annex XXI to Article 3i of Council Regulation 833/2014.

It is also prohibited to import goods originating from Crimea, Sevastopol, Donetsk and Luhansk regions.

  • crustaceans, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; smoked crustaceans, whether in shell or not, whether or not cooked before or during the smoking process; crustaceans, in shell, cooked by steaming or by boiling in water, whether or not chilled, frozen, dried, salted or in brine
  • caviar
  • caviar substitutes
  • undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages
  • residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing or distilling dregs and waste, whether or not in the form of pellets
  • portland cement, aluminous cement, slag cement, supersulphate cement and similar hydraulic cements, whether or not coloured or in the form of clinkers
  • hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts; other inorganic bases; other metal oxides, hydroxides and peroxides, except for CN codes 2825 20 00 and 2825 30 00
  • phosphinates (hypophosphites), phosphonates (phosphites) and phosphates; polyphosphates, whether or not chemically defined, except for CN code 2835 26 00
  • acyclic hydrocarbons, except for CN code 2901 10 00
  • cyclic hydrocarbons
  • acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives, except for CN code 2905 11 00
  • phenols; phenol-alcohols
  • ethers, ether-alcohols, ether-phenols, ether-alcohol-phenols, alcohol peroxides, ether peroxides, acetal and hemiacetal peroxides, ketone peroxides (whether or not chemically defined), and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives
  • potassium chloride
  • mineral or chemical fertilisers containing the three fertilising elements nitrogen, phosphorus and potassium
  • mineral or chemical fertilisers containing the two fertilising elements phosphorus and potassium
  • other fertilisers containing potassium chloride
  • polymers of propylene or of other olefins, in primary forms
  • new pneumatic tyres, of rubber
  • wood and articles of wood; wood charcoal
  • wood pulp obtained by a combination of mechanical and chemical pulping processes
  • uncoated kraft paper and paperboard, in rolls or sheets, other than that of heading 4802 or 4803
  • articles of cement, of concrete or of artificial stone, whether or not reinforced
  • float glass and surface ground or polished glass, in sheets, whether or not having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer, but not otherwise worked
  • safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glass
  • carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass
  • glass fibres (including glass wool) and articles thereof (for example, yarn, rovings, woven fabrics)
  • silver (including silver plated with gold or platinum), unwrought or in semi-manufactured forms, or in powder form
  • aluminium plates, sheets and strip, of a thickness exceeding 0,2 mm
  • unwrought lead
  • turbojets, turbopropellers and other gas turbines with the exception of parts of turbojets or turbopropellers of CN code 8411 91 00
  • parts suitable for use solely or principally with the machinery of headings 8425 to 8430
  • cruise ships, excursion boats, ferry-boats, cargo ships, barges and similar vessels for the transport of persons or goods
  • tugs and pusher craft
  • light-vessels, fire-floats, dredgers, floating cranes, and other vessels the navigability of which is subsidiary to their main function; floating docks; floating or submersible drilling or production platforms
  • other furniture and parts thereof

Please note that a violation of an international sanction is punishable either by a pecuniary punishment or imprisonment for a term of up to five years.

NB! Motor fuel may be brought under the conditions currently in force.

Quantitative limits exempt from duties on alcohol, tobacco products and motor fuel

Excise goods (alcohol, tobacco products and fuel) may be brought into Estonia exempt from excise duty only if the goods are brought for non-commercial purposes. Excise goods are deemed to be acquired outside the European Union if the travellers have not declared the existence and quantities of excise goods at the exit from Estonia.

Travellers, who are at least 18 years of age, arriving into Estonia, may bring at the first and second entry within a calendar month in their luggage the following quantities of tobacco products:

  • 40 cigarettes* (an air passenger up to 200 cigarettes), or
  • 100 cigarillos*, or
  • 50 cigars*, or
  • 50 grams of smoking tobacco (incl. Hookah tobacco), which may include up to 20 grams of tobacco product consumed by heating* (an air passenger up to 250 grams of smoking tobacco, which may include up to 100 grams of tobacco product consumed by heating), or
  • 120 grams of solid tobacco substitute (incl. tobacco-free snus), or
  • 20 grams of another alternative tobacco product
  • one package smokeless tobacco product on the condition that one package contains no more than 50 grams of the product.
    Smokeless tobacco product means a tobacco product not involving a combustion process, including chewing tobacco, nasal tobacco and tobacco for oral use.

It is allowed to combine the quantities marked with asterisk (*) taking into account that each quantity shall represent 100% of the total allowance and any one traveller may bring along quantities not exceeding 100% of the total allowance.
Example of combination: 20 cigarettes representing 50% of the allowed 40 cigarettes + 25 cigars representing 50% of the allowed 50 cigars makes the total allowance of 100%.

The Estonian Tax and Customs Board may apply additional exemption from excise duty of the tobacco products except smokeless tobacco product brought into Estonia by a traveller at the third entry within a calendar month, if the traveller proves to the customs officials that the import of tobacco products was of an occasional nature.

Travellers arriving into Estonia by air, train or sea are not limited by border-crossing frequency at the application of the exemption from excise duty of tobacco products.

Travellers, who are at least 18 years of age, arriving into Estonia, may bring at the first entry within a calendar month in their luggage the following quantities of alcohol:

  • wine up to 4 litres (except sparkling wine, liqueur wine)
  • beer up to 16 litres
  • plus 2 litres of alcoholic beverages with alcohol content up to 22% (incl. sparkling wine, liqueur wine), or
  • 1 litre of strong alcoholic beverages (with alcohol content exceeding 22%)*

It is allowed to combine the quantities marked with asterisk (*) taking into account that each quantity shall represent 100% of the total allowance and any one traveller may bring along quantities not exceeding 100% of the total allowance.
Example of combination: 1,5 litres of alcoholic beverage (strength up to 22% vol.) representing 75% of the allowed 2 litres + 0,25 litres of alcoholic beverage (strength exceeding 22% vol.) representing 25% of the allowed 1 litre form altogether the total allowance of 100%.

The Estonian Tax and Customs Board may apply additional exemption from excise duty of alcohol brought into Estonia by a traveller at the second entry within a calendar month, if the traveller proves to the customs officers that the import of alcohol was of an occasional nature.

Travellers arriving into Estonia by air, train or sea are not limited by border-crossing frequency at the application of the exemption from excise duty of alcohol.

  • Exemption from excise duty at first entry in Estonia

Travellers arriving into Estonia by motor vehicle (incl. motorised water craft) may bring at the first entry within a calendar month the fuel exempt from excise duty:

  • in the quantity of the standard fuel tank of a motor vehicle (except liquefied gas, which may be brought in exempt from excise duty also at the subsequent arrivals in Estonia) and
  • up to 10 litres of motor fuel in a portable container.

for the consumption in the same motor vehicle.

  • Additional exemption from excise duty at subsequent entries in Estonia

The Estonian Tax and Customs Board may apply additional exemption from excise duty of the motor fuel brought into Estonia by a traveller at subsequent entries within the same calendar month in two cases.

1. If both conditions have been met:
- the traveller has entered Estonia by a motor vehicle on up to three occasions within six preceding calendar months and
- bringing fuel is not the main objective of the traveller.

2. If the traveller submits a notification about fuel being carried out of Estonia in the fuel tank of the motor vehicle.


In the case of exemption from excise duty on motor fuel, the traveller is considered to be the active user (the driver) of а motor vehicle.

The motor fuel which is brought into Estonia exempt from excise duty may be used only in the motor vehicle with which it was brought in; taking the fuel out of the vehicle or transfer of this fuel is forbidden. Exemption from excise duty shall not be applied if it becomes obvious from the activities of the holder of a vehicle that fuel is being imported for commercial purposes.

Simplified special arrangements are provisionally applied to pet animals (dogs, cats, ferrets) accompanying war refugees coming from Ukraine and EU citizens returning from Russia.

Pet animals complying with the requirements arrive in the country under the standard procedure. Entry with non-compliant pet animals is provisionally allowed on the basis of notification for Ukrainian war refugees and EU citizens returning from Russia. The animal owner or authorised person must fill out the notification form (either in advance in the country of dispatch or on the spot at the border crossing point) and send it to the e-mail addresses pta@pta.agri.ee, darja.trohhatsova@pta.agri.ee and elika.brosman@emta.ee.

Choosing between the customs channels

If arriving in Estonia there is a system of two customs channels at a border point, travellers must bear in mind the following:

  • travellers shall choose the green channel if they carry along goods not subject to declaration
  • travellers shall choose the red channel if they carry along goods subject to declaration that:
    – exceed cost limits exempt from duties
    – exceed quantitative limits exempt from duties
    – require special permits

If you are not convinced whether you should declare the goods you have in your luggage or not – please choose the red channel!

If there are no customs channels in a border crossing point, the travellers must address a customs official for presenting the goods for taxation or for showing a required special permit.

Last updated: 20.07.2022

Was this page helpful?